Mediafine Global
giai-tri

Jeon Hyun Moo “Các cầu thủ không có lỗi” - Lee Young Pyo chấm 80 điểm cho màn debut bình luận viên của Jeon Hyun Moo

Hậu trường buổi bình luận trận đấu World Cup của Jeon Hyun Moo và Lee Young Pyo trên show Sếp Có Đôi Tai Lừa đầy cảm xúc và những nhận xét thẳng thắn.

·

Trong chương trình giải trí 'Sếp Có Đôi Tai Lừa' trên KBS2 phát sóng ngày 28, những câu chuyện hậu trường về buổi bình luận trận đấu vòng bảng thứ 3 của World Cup, nơi Jeon Hyun Moo đóng vai trò bình luận viên, đã được tiết lộ.

Jun Hyun-moo khẳng định 'các cầu thủ không có lỗi' và phản ứng của Lee Young-pyo về khả năng dẫn chương trình

Sau khi kết thúc buổi bình luận trận đấu với Nam Phi, Lee Young Pyo và Jeon Hyun Moo mới có thể tham gia bữa ăn cùng đội ngũ cổ vũ của 'Sếp Có Đôi Tai Lừa' sau 10 giờ tối. Ngay khi bước vào nhà hàng ẩm thực Hàn Quốc, Lee Young Pyo đã thay mặt những người làm bóng đá lên tiếng xin lỗi: "Tôi xin lỗi. Lẽ ra chúng ta phải thắng."

Trước câu hỏi liệu việc bình luận khi đội nhà đang bị dẫn trước có khó khăn hơn không, Lee Young Pyo chia sẻ: "Rất khó khăn. Trận đấu hôm nay là trận đấu có độ khó cao nhất từ trước đến nay. Bởi vì từ đầu đến cuối trận đấu, không có một điều gì được thực hiện một cách tử tế cả." Ông cho biết các cầu thủ của đội tuyển chúng ta đã phải thi đấu rất vất vả.

Jeon Hyun Moo, người vừa debut với vai trò bình luận viên, thở dài nói: "Tôi đã rất bối rối. Tôi lo lắng mình sẽ mắc lỗi vì không theo kịp diễn biến trận đấu, nhưng vì không có tình huống nào xảy ra nên lại càng khó khăn hơn."

Đối với đội tuyển quốc gia Hàn Quốc liên tục bị dẫn dắt suốt trận đấu, Jeon Hyun Moo đã cố gắng đưa ra những lời bình luận lạc quan nhất có thể, nhưng Lee Young Pyo đã giữ im lặng. Ông giải thích lý do im lặng: "Bản thân trận đấu từ đầu đến cuối đều không tốt, nên nếu giải thích về nó, tôi buộc phải nói những điều không hay. Vì vậy, tôi không còn gì để nói."

Tiếp đó, ông chỉ trích thẳng thắn: "Dù là một trận thua, nhưng thường sẽ có khái niệm 'thua nhưng đã chiến đấu hết mình' (jyeot-jal-ssa). Nhưng trận này không phải vậy. Bản thân trận đấu đã là một vấn đề rồi."

Jeong Ho-young đã nhắc lại câu bình luận đáng nhớ của Lee Young Pyo trong trận đấu với Nam Phi: "Nếu muốn ghi bàn, hãy tiến vào khu vực trung tâm." Jeon Hyun Moo nói thêm: "Young Pyo đã nói điều đó một cách rất hóm hỉnh, nhưng thực tế lúc đó ông ấy thực sự đang tức giận. Khi thực hiện quả tạt (cross), chẳng thấy ai ở giữa cả."

Lee Young Pyo cho biết: "Giọng nói của tôi tuy bình tĩnh nhưng việc tôi đập bàn là biểu hiện của sự nuối tiếc. Trong tình huống phải lặp đi lặp lại những điều không hay, tôi đã không thể tìm được từ ngữ thích hợp để diễn tả. Rất khó để chấp nhận. Tôi đã chuẩn bị nhiều kịch bản khác nhau trước trận đấu, nhưng hôm nay thực sự nằm ngoài dự tính."

Lee Young Pyo lắc đầu nói: "Vấn đề lớn nhất của trận đấu với Nam Phi, vốn không hề khởi sắc kể từ sau phút thứ 10 của hiệp một, là không thể chỉ ra được một vấn đề duy nhất. Đó là một sự hỗn loạn tổng thể. Không có cấu trúc, không tìm thấy mục đích, và khó có thể xác định được tại sao các cầu thủ lại chạy trên sân. Đây là trận đấu khó giải thích và khó hiểu nhất mà tôi từng bình luận trong suốt thời gian dài."

Khi Lee Kyung Kyu hỏi về vai trò của huấn luyện viên trong kết quả trận đấu bằng câu nói: "Vì tôi không phải chuyên gia nên nói thế này có vẻ kỳ lạ, nhưng tôi cảm giác như chúng ta đã thua huấn luyện viên Hugo Broos", Lee Young Pyo trả lời: "Tôi cho rằng ảnh hưởng của huấn luyện viên đối với việc thắng hay thua một trận đấu là 50%." Ông nhấn mạnh thêm: "Việc Son Heung-min bị loại khỏi đội hình xuất phát thật sự gây ngỡ ngàng. Son Heung-min, người được tung vào sân ở hiệp hai, lẽ ra phải được đá chính."

Jeon Hyun Moo bày tỏ sự tiếc nuối khi các cầu thủ không phát huy được hết khả năng: "Chúng ta có thể thua. Có thể thua nhưng nếu chúng ta đã thể hiện hết mình rồi thua thì sẽ nói là 'các bạn đã vất vả rồi', vấn đề là chúng ta thậm chí còn không biết mình đã làm gì." Khi Jeon Hyun Moo nói "Các cầu thủ không có lỗi", Yang Joon-hyuk cũng đồng tình.

Lee Young Pyo chia sẻ về ý nghĩa của những trận đấu lớn: "Sau khi giải nghệ và quan sát từ bên ngoài, tôi mới nhận ra. Khi còn là cầu thủ, tôi chỉ biết thi đấu nên không hiểu rõ. Về mặt bề nổi, có vẻ như các cầu thủ đang tham gia World Cup và thi đấu, nhưng kết quả là tôi nghĩ cả quốc gia đó đang cùng thi đấu. Lý do chúng ta thất vọng như vậy không phải vì các cầu thủ đã thi đấu mà thua, mà vì tất cả chúng ta đã cùng chuẩn bị nhưng tất cả chúng ta đều thua. Tôi cảm thấy như chính mình đã thua. Chính vì mọi người đã cùng đồng lòng và cổ vũ như thế này, nên chúng ta mới có thể tiến vào bán kết năm 2002."

Lee Kyung Kyu và Yang Joon-hyuk đã an ủi Jeon Hyun Moo, người đã chuẩn bị bình luận rất nhiệt tình, bằng cách nói: "Chuẩn bị nhiều như vậy mà thậm chí còn không có lấy một cú sút." Jeon Hyun Moo tiếc nuối rằng vì nghĩ Nam Phi là đội yếu nên khi bình luận ông đã hét lên 'bàn thắng' và 'cú sút' nhiều đến mức tưởng chừng như khản cả giọng.

Lee Young Pyo nhận xét: "Độ khó của việc bình luận là cực hạn. Bình luận một trận đấu mà từ đầu đến cuối không làm được gì và cứ thế thua là điều đau đớn nhất, và trận đấu hôm qua chính là như vậy. Jeon Hyun Moo đã làm tốt hơn tôi nghĩ rất nhiều." Ông chấm 80 trên 100 điểm cho màn debut bình luận viên của Jeon Hyun Moo. Lee Young Pyo nói thêm: "Sau khi trận đấu kết thúc, tôi đã nói với Hyun Moo rằng: 'Nếu làm được buổi bình luận này, cậu có thể bình luận mọi trận đấu thể thao ở Hàn Quốc'. Hyun Moo à, cậu có thể chưa nhận ra, nhưng tôi đã thấy được tài năng bình luận bóng đá của cậu. Hãy cùng làm việc nhé," như một lời đề nghị cùng bình luận các trận đấu quốc tế (A Match) trong tương lai.

By Mediafine Editorial Team · By Oh Seo-yoon · By 오서윤 기자 · Bài viết được dịch từ bản gốc tiếng Hàn. · Bản gốc tiếng Hàn ↗
Share Facebook X Email

Related articles